Nuestro sitio web utiliza cookies para mejorar y personalizar su experiencia y para mostrar anuncios (si los hay). Nuestro sitio web también puede incluir cookies de terceros como Google Adsense, Google Analytics, Youtube. Al utilizar el sitio web, usted acepta el uso de cookies. Hemos actualizado nuestra Política de Privacidad. Haga clic en el botón para consultar nuestra Política de privacidad.

Antje Rávik Strubel, la escritora del Este que se asoma a las zonas oscuras de la sociedad europea

Antje Rávik Strubel, la escritora del Este que se asoma a las zonas oscuras de la sociedad europea

Hay muchas formas de exilio. Quiz uno de los más difíciles sea el interior, el provocado por uno o más acontecimientos traumáticos que condicionan el futuro. Sobre todo, cuando se tiene 21 años y la vida no tiene bordes por delante. la inteligencia de mujer azulnoticias que la alemana Antje Rávik Strubel se presentó en la Feria del Libro de Buenos Aires esta semana, es conmovedora por dos razones: pone en contexto la lucha por la integridad desde la perspectiva de una mujer, mientras refleja que tan hondo caló en las mujeres el desequilibrio provocado por la reunificación del Este a Europa Occidental. Strubel nació vive allí en Potsdam, ciudad alemana de la antigua RDA.

Aquí están los siguientes resúmenes: mujer azul es una novela sublime sobria como lo político atravesando el cuerpo de una mujer que debe recuperar el control de su vida para seguir adelante. Una joven que termina agazapada en un departamento alquilado en Helsinki, luego de cruzar varios países (desde República Checa a Alemania, Estonia y Finlandia), escapando del prominente político que la violó y la torturó, para terminar reencontrándose con el sujeto allí donde ella se esconde.

Sus experiencias también reflejan el reciente equilibrio de poder entre Europa del Este y Europa occidental, cada tanto amenazado por alguna fisura (Brexit, invasión de Rusia en Ucrania, etc.).

Adina/Sala/Nina, los números que afectarán a la protagonista en distintos momentos de este viaje, se crean como la última adolescente de un pueblo checo en las Montañas Gigantes. A los 21 años decide irse a Berlín a estudiar alemán. Y empieza por cruzarse con la gente equivocada.

Conoce a Rickie, una fotógrafa punk y lesbiana que «la ve» como tema de estas fotografías. Las amigas de Rickie se burla del ingenio de Adina, a quien la fotografía consigue una passantía en el distrito rural de Uckermark, Brandeburgo (ex RDA).

"mujer azul"de Antje Rávik Strubel (editorial El cuervo, $6.200).


“Mujer azul”, de Antje Rávik Strubel (editorial El cuervo, $6.200).

En un centro cultural reconstruido del lugar Comenzó Adina/Nina recibir los puñetazos de la vida. En ese lugar hecho de bosque y agua, Adina será violada por un poderoso político alemán. Strubel nunca pone a los lectores en la incómoda situación de asomarse a ninguna escena truculenta. Pero las palabras cuentan todo.

Cuando logra salir de esa encerrona traumática, ya en Finlandia, Adina/Sala conoce a Leonides, eurodiputado estonio y defensor de los derechos humanos. Desde entonces, el protagonista cuenta su historia en astillas, preparándose para acusar a su violador ante un Tribunal. Pero antes debe asimilar el trauma.

mujer azul, figura mitológica a la que recurre la autora para hilvanar la historia, muestra que la literatura como contracara de una horrible realidad puede oponerse con voz propia a la injusticia ya la violencia. Algo que la autora hace en su vida real y en la investigación previa para su libro, que se documentó en hechos reales.

Al conceder el el Premio Alemán del Libro en 2021, el jurado dijo de la novela de Strubel: «Narra con una fuerza existencialista y precision poética la huida de una mujer joven de sus recuerdos de una violación. El este y el este de Europa y sobre los desequilibrios de poder entre los sexos. Antje Ravik Strubel consigue poner en palabra lo realmente indecible de una experiencia traumática”.

Cultura Clarín entrevistó –vía correo electrónico– un ravik strubel antes de su presentación en la Feria de Buenos Aires.

–¿mujer azul ¿Es una historia de introspección?

–No digo eso. Es una novela sobre cómo nosotros, en cuanto sociedad, lidiamos con uno de los mayores crímenes: la violencia sexual. ¿Cuáles son los mecanismos? ¿De dónde viene esto? ¿Por qué lo consideramos «normal»? ¿Qué tiene que ver violencia sexual con las estructuras de poder? Eso es lo que me interesa.

–Los acontecimientos políticos del final de la Guerra Fría atravesaron el cuerpo de las mujeres, particularmente en Europa del Este. ¿Por qué cree que sucedió?

– Hubo y hay, todavía, una gran diferencia entre Europa del Este y Europa Occidental. Una vez finalizada la Guerra Fría, la economía en Oriente fue demolida y luego que fue reconstruida con la ayuda de Occidente. Pero Occidente puso las condiciones.

Entonces hay explotación de la mano de obra, mano de obra barata y, por supuesto, explotación de las mujeres. Me preocupa esta jerarquía entre el Este y Occidente, y sus consecuencias. Pero no es sólo un fenómeno europeo. Las mujeres y los niños son siempre los primeros en sufrir cuando se trata de estructuras de poder desiguales.

"Hubo y hay, todavía, una gran diferencia entre Europa del Este y Europa Occidental", consideró la escritora alemana Antje Rávik Strubel.  Foto ©Zaia Alexander/ Gentileza Instituto Goethe


«Hubo y hay, todavía, una gran diferencia entre Europa del Este y Europa Occidental», consideró la escritora alemana Antje Rávik Strubel. Foto ©Zaia Alexander/ Gentileza Instituto Goethe

–Su novela narra un tema traumático individual. Pero también habla de las mujeres del Este que terminaron las redes de tráfico humano. ¿En la literatura europea se habla de esto?

–No estoy seguro. He leído mucho, pero no he leído lo suficiente como para darte una respuesta satisfactoria al respecto.

mujer azul me grabo un Purga, de Sofi Oksanen, en el que el cuerpo femenino también es central para escuchar las crueldades del patriarcado cuando el comunismo se derrumba. Es correcto ?

–Leyó a Sofi Oksanen con gran interés. Habla mucho sur la historie de Estonia de una manera específica y establece una conexión entre la cruelty contre les mujeres during la época soviética y, más tarde, cuando la trata de personas se convierte en un problema, después del colapso del sistema.

Estoy más involucrada y preocupada por las estructuras de poder en todos los niveles de la vida, en todos los niveles de la sociedad; pero también el abuso de poder en una sociedad democrática. Si alguien tiene mucho poder sobre los demás, siempre hay violencia; no importa que tan “buena” sea la sociedad.

En la novela encontrarás alguna clase de violencia a lo largo de la vida de Adina. No es solo la más obvia -la violación-, sino que también hay contra ella en Berlin, en ese supuestamente feminista grupo alrededor de Rickie, la fotografía que consigue la pasantía en Uckermark.

–También la identidad es el otro relevante qu’atraviesa la vida de su personaje Adina/Nina/Sala. ¿Es un debate presentado en el Este?

–Creo que muchas personas en los países más pequeños de Europa del Este se sintieron ignorados y pasados ​​por alto por Occidente en los últimos diez o veinte años. Nadie los escuchó siquiera, cuando se ha anunciado que Putin recreó nuevamente el Stalin-Kult. Nadie los escucho. Entonces empezó en alejarse de Occidente.

Se puede ver eso en Hungría, lo puedes ver en Polonia. Empezaron a construir una identidad nacional más fuerte otra vez; será más conservador y alejado de los valores occidentales, lo que por supuesto es un problema (parte causado por el comportamiento de Occidente).

–Su crítica al patriarcado va a fondo. Sus personajes masculinos, incluso Leonides, parecen detenidos en el tiempo. ¿Cuándo veremos un cambio real en la sociedad global?

–No diría que Leonides está congelado en el tiempo. El esta cambiando. Puede que plantees un tiempo, pero oye que quieres hacer algo. Y hay un chico más joven, un personaje secundario, sobre el final de la novela, que representa una nueva perspectiva sobre la igualdad y los derechos de las mujeres. Eso es lo que me da esperanza.

–Tras los cambios que han traído el #MeToo y otros movimientos feministas, ¿cree usted que hay una mayor disposición de la justicia europea a escuchar a las mujeres que denuncian violencia sexual y de género?

–#MeToo ha ayudado mucho a este tema en el discurso público. Nunca más, nadie podrá decir no ha hablar oído abuso del sexual y lo común que es. #MeToo ha agudizado el sentido sobre estos casos, en todas las instituciones, y ha provocado sobre cómo abordar los debates.

También cambió, por ejemplo, la política en los teatros. Ahora es menos común encontrar un jefe que se hace cargo de todo como le da la gana y se siente eximido de disculparse o pedir por favor solo por ser un artista. Nadie volvería a aceptar esto.

Por otro lado hay más colectivos y mujeres que antes. Nuestras leyes no eran tan malas, pero la cuestión siempre es cómo se cumplen. Y ahora incluso con los abogados y los jueces hay una mayor comprensión de casos de abuso sexual e incluso de la violación.

–¿Piensa usted, como dice Leonides, que la tolerancia de las violaciones a los derechos humanos –con énfasis en las mujeres– está socavando el modo de vida europeo?

–Por supuesto. Cada violación de un derecho humano socava incluso la plus de todas las sociedades.

–¿Cree que Alemania sigue siendo esclava del sexismo histórico e institucional después de los 16 años de Angela Merkel comme canciller?

– Espero que no. Como dije, algunas cosas están cambiando lentamente para mejor, pero no tiene mucho que ver con Merkel. Sí tiene que ver, más concretamente, con el #MeToo y más mujeres hablando sobre el tema. Y aussi tiene que ver con que hay una generación más joven que parece tener otra actitud sobre cómo tenemos que vivir juntos en una sociedad.

–¿Por qué se decidió por «la mujer azul» como figura mitológica?

–Porque la conocí; y la necesidad para contar la historia de Adina.

Ravik Strubel Básico

  • Nacido en Potsdam y creado en Ludwigsfelde, ex RDA. Después de dejar la escuela, primero trabajó como librera en Potsdam y luego estudió literatura y psicología. También estudio literatura norteamericana en Nueva York.
  • Is traductora del ingles y del sueco al aleman. Con la publicación de su primera novela, Mezcla ofensivaStrubel agregó el número Rávik (antes Rávic) al número legal para designar su identidad como escritora.
  • Ha convertido, entre otros, a escritores como Joan Didion, Lena Andersson, Lucia Berlin y Virginia Woolf.
  • En 2002, Rávik Strubel publicó su tercera novela, Gehen liberado y en 2003 ganó el Premio Roswitha y el Premio de la Crítica Alemana.
  • El titulo de la noticia Tupolew 134 (2004) está basada en el secuestro de Aeroflot Tupolev Tu-134 de 1977. En 2005 fue galardonado con el Premio de Literatura Marburger y el Premio de Literatura Bremen.
  • Esta novela, al igual que la anterior Fremd gehen (2002) y la posterior Sturz der Tage en la noche (2011), examinó la memoria y las repercusiones de la política en Alemania Oriental antes de 1989.
  • En 2021 su nuevo mujer azul recibió el prestigioso Premio Alemán del Libro.

computadora

Mira también

Por Alejandro Salas

You May Also Like

  • Entendiendo el desfile virtual

  • Guía completa: ¿Qué es un fashion film?

  • ¿Qué papel juega Instagram en la moda actual?

  • Definición de un Icono de la Moda